Translation of "appoggiato l'" in English

Translations:

supported the

How to use "appoggiato l'" in sentences:

L'ho capito solo quando ha appoggiato l'ultima sedia al tavolo da gioco.
It didn't come to me till you turned that last chair over at the card table.
Se Oswald, o un falso Oswald, fosse andato e tornato da Cuba, e avesse poi ucciso il Presidente, l'opinione pubblica avrebbe appoggiato l'invasione di Cuba.
If Oswald, or someone purporting to be Oswald had gotten into Cuba, come back, and then killed the President the American public would've supported a Cuban invasion.
Se così non fosse, in questa città, in questo frangente, io, Cy Tolliver, non avrei appoggiato... l'apertura di un'esclusiva casa di tolleranza... ai confini della città senza avere accesso segreto ai suoi affari.
And if those things wasn't true... in this camp, at this precise juncture, I, Cy Tolliver... would not have backed... an exclusively high-end whoring operation... at the far fucking end of the camp, without concealed access for its trade.
Hubrok era un alleato di Bra'tac e avrebbe appoggiato l'intenzione di ricostruire la nazione Jaffa in democrazia.
Hubr'ok was an ally of Bra'tacs and would have supported our desire to reform the Jaffa nation with democracy.
Tieni appoggiato l'orecchio a terra per me, ok?
Keep your ear to the ground for me, will you?
Sviluppo fondi Notando che il fondo di dotazione della Fondazione attualmente supera 815 milioni di USD, gli Amministratori hanno appoggiato l'obiettivo di raggiungere 1 miliardo di USD dal 2025 al 2017 perché coincida con il centenario della Fondazione.
Noting that the Foundation's endowment fund is currently more than US$815 million, the Trustees agreed to change the goal for the endowment reaching $1 billion from the year 2025 to 2017 to coincide with the Foundation's centennial.
Personaggi chiave del femminismo russo hanno appoggiato l'iniziativa, mentre altri l'hanno criticata perché ritenuta troppo radicale e ostile alla tradizione.
While key figures of Russian feminism endorsed the messages, others criticised the campaign for being too radical and ruining the tradition.
Ma i miei giorni da idraulico stanno per finire, ho fatto il mio dovere e ho appoggiato l'uomo giusto.
But I won't have to be a plumber much longer. I've done my time. I've backed the right man.
Non ci credo che la Cornell abbia appoggiato l'ordine restrittivo.
I can't believe Cornell backed the restraining order.
Ok, abbiamo traslocato "nei" e poi "dai" nostri uffici principalmente perche' erano troppo cari, abbiamo licenziato due CEO, abbiamo appoggiato l'idea della scatola e poi l'abbiamo mollata.
We move in and subsequently out of our offices, mainly because it was too expensive, we fired two CEOs, we've pivoted to a box, and then pivoted back.
“La relazione ha appoggiato l'idea innovativa di una speciale 'riserva di performance' per premiare quei Paesi con le migliori performance nel processo di adesione.
"The report endorsed the innovative idea of a special 'performance reserve'to reward those countries who perform best in the accession process.
Guidato dagli S&D, il Parlamento ha appoggiato l'adozione di un obiettivo vincolante sull'aumento dell'efficienza energetica di almeno il 20 per cento entro il 2020.
Led by S&D, the Parliament supported the binding target on energy efficiency improvement by at least 20 per cent by the year 2020.
La delegazione cinese ha appoggiato l'adozione da parte dell'Assemblea generale di una risoluzione sulla "tregua olimpica", in quanto rappresenta un appello alla giustizia da parte di tutti gli Stati membri.
The Chinese delegation supported the adoption by the General Assembly of a resolution on the "Olympic truce", as it represents a call of justice by all member states.
Colui che ha appoggiato l'iniziativa, il senatore John Briggs, che condurra' una campagna in solitaria.
The man who sponsored the initiative, State Senator John Briggs, is waging a one-man campaign.
Ha sempre appoggiato l'accusa, lo sai.
He's always been pro-prosecution, you know that.
E' per questo che abbiamo tutti appoggiato l'idea di mandarti in campeggio.
Okay, you see, this is why we all voted to send you away to camp.
(viii) tentano di far credere in qualsiasi modo che l'Utente abbia un rapporto con OWL che in realtà non esiste e che OWL abbia appoggiato l'Utente o i prodotti e i servizi per una qualsiasi finalità.
(viii) Attempt to indicate in any manner that you have a relationship with OWL that does not actually exist or that OWL has endorsed you or any products or services for any purpose.
Il Parlamento europeo ha appoggiato l'idea di un diritto dei contratti europeo in una risoluzione del 25 novembre 2009.
The European Parliament gave its backing to the idea of an optional European Contract Law in a resolution on 25 November 2009.
Ho addirittura appoggiato l'orecchio sul suo petto per sentire se il cuore batteva e non ho sentito niente.
I even took my ear and I put it on his chest and I listened for a heartbeat and I did not hear one.
Ho appoggiato l'equipaggiamento sul pavimento come sempre, e mi sono seduto.
Sat my gear down on the floor like I always do, took a seat.
Ma con Mubarak, dittatore amico e sotto assalto, Washington ha adottato l'insofferente «Freedom Agenda di George W. Bush e ha appoggiato l'opposizione.
But with Mr. Mubarak, a friendly dictator under assault, it effectively adopted George W. Bush's impatient "freedom agenda" and supported the opposition.
La May lo ha escluso – e il partito Laburista ha appoggiato l'idea – ma solo se non si arriva alle elezioni generali.
May has ruled it out, and Labour has backed the idea - but only if they do not get a general election.
Sopra quest'ultimo gradino stava saldamente appoggiato l'angelo di Dio. Il terzo gradino.
The Angel of God is the ferryman. the guardian of the sea passage.
• Il Partito nazionale scozzese ha appoggiato l'idea di sostituire il sistema di sicurezza sociale attuale con un reddito di base e si è detto d'accordo di prendere in considerazione tale riforma in vista di una Scozia indipendente.
• The Scottish National Party backed the idea to replace the current welfare system and agreed it is worthy of consideration when designing a welfare system for an independent Scotland.
Oggi gli eurodeputati Socialisti e Democratici hanno appoggiato l'introduzione di una tassa sulle transazioni finanziari per sostenere la ripresa dell'economia mondiale.
Share it Facebook Twitter Socialist and Democrat Euro MPs today backed the introduction of a financial transaction tax to support the recovery of the world economy.
Oggi eurodeputati S&D di spicco hanno appoggiato l'impegno per un approccio equo, razionale e inclusivo all'allargamento dell'Ue.
Share it Facebook Twitter Senior S&D MEPs today backed commitment to a fair, rational and inclusive approach to EU enlargement.
“Noi abbiamo appoggiato l'introduzione dei tachigrafi intelligenti perché questi contribuiranno all'applicazione efficace della legislazione e nel lungo termine ridurranno anche il peso amministrativo per le compagnie di trasporto.
"We supported the introduction of smart tachographs because they will contribute to the effective implementation of the legislation and will also reduce the administrative burden on transport companies in the long term.
I membri del Consiglio furono scelti da Bremer tra i gruppi e le personalità che avevano appoggiato l'invasione statunitense dell'Iraq.
The council members were chosen by Bremer from among groups and individuals which had supported the American invasion of Iraq.
Oggi i Socialisti e Democratici hanno appoggiato l'accordo raggiunto dal Consiglio e dal Parlamento europeo sulla riforma del Sistema di Preferenze Generalizzate (GSP) per concentrare gli sforzi di...
Socialists and Democrats today supported the deal reached by the Council and the European Parliament on the reform of the Generalised Scheme of Preferences (GSP) to concentrate developing efforts on...
Tuttavia in passato le potenze occidentali avevano appoggiato l'uso che il regime iracheno aveva fatto delle armi chimiche contro il proprio popolo; tale è l'ipocrisia imperialista.
The hypocrisy of imperialism regarding chemical weapons is compounded by the fact that in the past they supported the Iraqi regime when it used them against its own population.
Il Presidente del CdR, Ramón Luis Valcárcel Siso, ha appoggiato l'iniziativa sostenendo che la collaborazione avviata sottolinea l'importanza cruciale della "crescita sostenibile sul piano ambientale".
President of the CoR, Ramón Luis Valcárcel Siso, gave his backing to the initiative arguing that the collaboration underlines the crucial importance of “environmentally sustainable growth”.
Il municipio di Sibenik ha appoggiato l'iniziativa sulla costruzione d'un targhetto
Sibenik municipality has supported the initiative on the ferry construction
Il Parlamento europeo ha appoggiato l'accesso della Comunità il 7 settembre 2006.
The European Parliament endorsed the Community's accession on 7 September 2006.
Quasi 2 milioni di persone tra i 28 paesi dell'Unione hanno appoggiato l'“Iniziativa dei Cittadini d'Europa contro la Privatizzazione dell'Acqua, Rights 2 Water”.
Nearly 2 million people in 28 countries have backed the European Citizens’ Initiative against water privatisation, Right 2 Water.
Proprio per questo nel 2001 abbiamo appoggiato l'iniziativa della Lega Araba che proponeva l'invio di osservatori arabi.
That is why, one year ago, we backed the Arab League initiative, which involved the deployment of Arab observers.
Un sondaggio del quotidiano Guardian alla fine di 1993 ha suggerito che 56 per cento delle persone nell'Irlanda del Nord, principalmente cattolici e nazionalisti, ha appoggiato l'accordo.
A Guardian newspaper poll in late 1993 suggested that 56 per cent of people in Northern Ireland, mostly Catholics and Nationalists, supported the agreement.
Fin dal novembre 1945, il 42 per cento di loro ha appoggiato l'idea della creazione di uno Stato ebraico; e solo il 17 per cento è stato contrario.
As early as November 1945, 42 percent of them supported the creation of a Jewish state; only 17 percent opposed it.
Nel 1467 scoppiò la guerra contro Venezia, la cui alleanza si era rotta da quando i Medici avevano appoggiato l'ascesa di Francesco Sforza sul ducato di Milano.
1467 saw the outbreak of the war against Venice, the Florentine alliance with which had been ruptured when the Medici supported Francesco Sforza’s aspiration to the Duchy of Milan.
Gli eurodeputati progressisti hanno appoggiato l'iniziativa dell'Organizzazione degli Stati Americani (OAS) per inviare un gruppo di lavoro nel Paese per seguire gli sviluppi politici.
They supported the initiative of the Organization of American States (OAS) to send a working group to the country to follow the political developments.
Hupac ha appoggiato l'apertura del mercato ferroviario fin dall'inizio.
Hupac has been supportive of the market opening since the beginning.
Nel conflitto tra i Comuni e Federico I Barbarossa, dopo aver appoggiato l'imperatore, si unì alla Lega lombarda (1167).
In the conflict between the Communes and Federico I Barbarossa, after having supported the Emperor, it became an ally of the Lega Lombarda (Lombard League (1167).
Ispirato dall'idea della riunificazione, il PPE si è schierato a favore e ha appoggiato l'avvento delle democrazie pluraliste nei paesi ex comunisti e ha fortemente sostenuto che il continente, allora spaccato in due, dovesse tornare a essere unito.
Inspired by the idea of reunification, the EPP stood behind and supported the emergence of pluralist democracies in the formerly communist countries and strongly advocated that the continent torn in half must again be united.
L'Unione ha inoltre appoggiato l'approvazione di una risoluzione sullo stesso tema nella 59ma sessione della commissione dei diritti dell'uomo.
The EU also backed the adoption of a resolution on the same subject at the 59th session of the Commission on Human Rights.
Dione tenterà di rovesciare Dionigi, ma morirà nel tentativo, con immenso dolore di Platone, che probabilmente aveva appoggiato l'impresa almeno idealmente.
Dion would try to overthrow Dionysius but he would die in the attempt, to the immense sadness of Plato, who probably had supported the revolt, at least ideally.
1.4783389568329s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?